Proverbs 1:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles dão inteligência aos inexperientes, conhecimento e prudência aos jovens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
para dar aos simples o discernimento e ao jovem, conhecimento e reflexão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para dar prudência aos simples, e conhecimento e bom senso aos jovens.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para dar aos simples prudência e aos jovens, conhecimento e bom siso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para dar aos simples, prudência, e aos moços, conhecimento e bom siso;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
para dar aos simples discernimento e aos jovens experiência e reflexão.
Portuguese Bible Old Orthography
para dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para dar prudência aos simples e conhecimento e discernimento aos jovens.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esses provérbios ajudarão uma pessoa inexperiente a alcançar prudência e os jovens a enfrentar com bom senso os problemas da vida.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Podem também tornar sábia uma pessoa sem experiência e ensinar os moços a serem ajuizados.
Portuguese NVI
ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.
Portuguese NVI 2023
ajudarão a dar prudência aos ingênuos e conhecimento e bom senso aos jovens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Estes provérbios darão juízo aos ingênuos e conhecimento e discernimento aos jovens.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Destinam-se ainda a formar e a enriquecer a mente de pessoas simples e a dar capacidade de compreensão aos jovens.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para se dar prudência aos simples, conhecimento e discrição ao mancebo.