Proverbs 11:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O ímpio recebe um salário ilusório; mas o que semeia justiça recebe galardão seguro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O golpista engana as pessoas, mas no longo prazo perderá seus ganhos. Quem age com honestidade, garante seus ganhos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O ímpio alcança um ganho fictício, mas o que semeia justiça tem certa a recompensa.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça recebe recompensa verdadeira.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O perverso recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O ímpio recebe um salário enganoso, mas, para o que semeia justiça, haverá galardão certo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O ímpio faz obra falsa, mas para o que semeia justiça haverá galardão fiel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O homem mau terá resultados enganosos; quem propaga a justiça tem recompensa segura.
Portuguese Bible Old Orthography
O ímpio recebe um salário enganoso, mas, para o que semeia justiça, haverá galardão certo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O perverso ganha riquezas que duram apenas um momento, mas quem vive praticando a justiça terá uma recompensa segura.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os maus não ganham nada com a sua maldade, mas quem faz o que é direito na certa será recompensado.
Portuguese NVI
O ímpio recebe salários enganosos, mas quem semeia a retidão colhe segura recompensa.
Portuguese NVI 2023
O ímpio recebe salário enganoso, mas quem semeia justiça colhe segura recompensa.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os lucros que os maus obtêm não lhes rendem nada; os que semeiam a justiça terão uma recompensa garantida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O perverso ganha paga ilusiva, mas quem semeia a justiça recebe galardão seguro.