Proverbs 11:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Abominação para o Senhor são os perversos de coração; mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR detesta os que gostam de fazer o mal, mas gosta dos que querem fazer o bem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor abomina os de coração perverso, mas são-lhe agradáveis os que vivem na integridade.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor abomina os perversos de coração, mas se agrada dos que andam com integridade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Abomináveis para o SENHOR são os perversos de coração, mas os que andam em integridade são o seu prazer.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Abominação para o Senhor são os perversos de coração, mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Abominação ao SENHOR são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor detesta os falsos de coração, mas agradam-lhe os de conduta irrepreensível.
Portuguese Bible Old Orthography
Abominação para o Senhor são os perversos de coração, mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor detesta os perversos de coração, mas os que andam com integridade são o seu prazer.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor detesta o perverso de coração, mas se alegra com as pessoas sinceras e obedientes.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor Deus detesta quem tem coração perverso, mas se alegra com as pessoas corretas.
Portuguese NVI
O Senhor detesta os perversos de coração, mas os de conduta irrepreensível dão-lhe prazer.
Portuguese NVI 2023
O Senhor detesta os perversos de coração, mas os de conduta irrepreensível dão‑lhe prazer.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor, mas ele se alegra com os que andam em integridade.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Senhor aborrece profundamente os que têm um coração tortuoso, mas tem prazer nos que andam em retidão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os perversos de coração são abominação a Jeová, mas os que andam em integridade são o seu prazer.