Proverbs 11:24 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Um dá liberalmente, e se torna mais rico; outro retém mais do que é justo, e se empobrece.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Uma pessoa dá generosamente e a sua riqueza aumenta, mas outra não dá o que deveria dar e acaba na pobreza.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Uns dão generosamente e ficam mais ricos; outros poupam demais e vivem na pobreza.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O que distribui com generosidade enriquece; o outro, que retém mais do que é justo, empobrece.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A quem dá liberalmente, ainda se lhe acrescenta mais e mais; ao que retém mais do que é justo, ser-lhe-á em pura perda.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Alguns há que espalham, e ainda se lhes acrescenta mais; e outros, que retêm mais do que é justo, mas é para a sua perda.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua perda.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Uns dão generosamente e ficam mais ricos, outros poupam demais e empobrecem.
Portuguese Bible Old Orthography
Alguns há que espalham, e ainda se lhes acrescenta mais; e outros, que retêm mais do que é justo, mas é para a sua perda.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Uns dão com generosidade e têm cada vez mais; outros retêm mais do que é justo e acabam na pobreza.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quem reparte generosamente seus bens vê suas riquezas aumentarem; quem procura segurar mais dinheiro do que necessita acabará na pobreza.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Algumas pessoas gastam com generosidade e ficam cada vez mais ricas; outras são econômicas demais e acabam ficando cada vez mais pobres.
Portuguese NVI
Há quem dê generosamente, e vê aumentar suas riquezas; outros retêm o que deveriam dar, e caem na pobreza.
Portuguese NVI 2023
Há quem dê generosamente e vê aumentar as suas riquezas; outros retêm o que deveriam dar e caem na pobreza.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguns há que distribuem o que têm e ainda se tornam ricos; outros retêm, com avareza, o que possuem e acabam por perder tudo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Um dá liberalmente, e se lhe acrescenta mais e mais; outro poupa mais do que é justo, mas se empobrece.