Proverbs 17:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pedra preciosa é a peita aos olhos de quem a oferece; para onde quer que ele se volte, serve-lhe de proveito.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O suborno parece ser uma pedra mágica para quem o oferece: ele tem sucesso em todo lugar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O suborno é uma pedra mágica aos olhos de quem o pratica; para onde quer que se vire, é bem sucedido.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O suborno é uma pedra valiosa aos olhos de quem o oferece, aonde quer que vá, serve-lhe de lucro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pedra mágica é o suborno aos olhos de quem o dá, e para onde quer que se volte terá seu proveito.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pedra preciosa é o presente aos olhos dos que o recebem; para onde quer que se volte, servirá de proveito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O presente é, aos olhos dos que o recebem, como pedra preciosa; para onde quer que se volte servirá de proveito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quem pratica o suborno vê nele uma varinha mágica, que alcança tudo o que pretende.
Portuguese Bible Old Orthography
Pedra preciosa é o presente aos olhos dos que o recebem; para onde quer que se volte, servirá de proveito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O suborno é pedra mágica aos olhos de quem o oferece; onde quer que for oferecido dará resultado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O suborno é uma pedra mágica na mão de quem o dá. Em qualquer situação produz os resultados desejados.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Alguns pensam que, com dinheiro, podem comprar qualquer pessoa; acham que o suborno é uma coisa mágica.
Portuguese NVI
O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
Portuguese NVI 2023
O suborno é uma pedra preciosa para aquele que o oferece; ele crê que terá êxito aonde quer que vá.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os presentes funcionam, muitas vezes, como uma chave mágica, alcançando muito para quem os utiliza.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Como pedra preciosa é o presente aos olhos de quem o recebe; para onde quer que se volver, prosperará.