Proverbs 19:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Um filho traz desgraça e envergonha a família quando rouba o seu pai e expulsa a sua mãe.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Aquele que maltrata o seu pai e expulsa a sua mãe é um filho infame e desgraçado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quem rouba o pai e faz a própria mãe fugir é filho que traz vergonha e desonra.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O que maltrata a seu pai ou manda embora a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O que aflige a seu pai ou afugenta a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O que aflige o seu pai, ou manda embora sua mãe, é filho que traz vergonha e desonra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O que maltrata o seu pai e expulsa a sua mãe é um filho indigno e infame.
Portuguese Bible Old Orthography
O que aflige a seu pai ou afugenta a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quem maltrata o seu pai ou manda embora a sua mãe é filho que causa vergonha e traz desonra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quem maltrata o seu pai ou expulsa sua mãe é causador de vergonha e desgraça!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quem maltrata o seu pai ou toca a sua mãe de casa não tem vergonha e não presta.
Portuguese NVI
O filho que rouba o pai e expulsa a mãe é causador de vergonha e desonra.
Portuguese NVI 2023
Quem rouba o pai e expulsa a mãe é filho que causa vergonha e desonra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O filho que maltrata o pai ou manda embora a mãe causa vergonha e desonra pública.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um filho que maltrata ou que aflige os seus pais, torna-se uma vergonha social.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Aquele que aflige a seu pai e faz fugir a sua mãe é filho que causa vergonha e desonra.