Proverbs 23:33 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O vinho fará você ver coisas estranhas e dizer tolices.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os teus olhos verão coisas estranhas, e o teu coração dirá palavras incoerentes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os teus olhos verão coisas esquisitas, e o teu coração falará perversidades.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Verás coisas estranhas e dirás coisas absurdas.
Portuguese Bible Old Orthography
Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os seus olhos verão coisas esquisitas, e o seu coração o levará a dizer coisas perversas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Você começará a ver coisas estranhas e sua mente imaginará coisas sem sentido.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Você verá coisas esquisitas e falará tolices.
Portuguese NVI
Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.
Portuguese NVI 2023
Os seus olhos verão coisas estranhas, e a sua mente imaginará coisas perversas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Você terá alucinações e dirá coisas sem sentido.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Terás alucinações; chegarás a dizer loucuras.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os teus olhos verão coisas estranhas, e o teu coração falará coisas perversas.