Proverbs 25:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer, e se tiver sede, dá-lhe água para beber;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se o seu inimigo tiver fome, dê algo para ele comer; se ele tiver sede, dê algo para ele beber.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se o teu inimigo tem fome, dá-lhe de comer; se tem sede, dá-lhe de beber,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer, e, se tiver sede, dá-lhe de beber;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; se tiver sede, dá-lhe água para beber,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e, se tiver sede, dá-lhe água para beber,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer; e se tiver sede, dá-lhe água para beber;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer, se tiver sede, dá-lhe de beber;
Portuguese Bible Old Orthography
Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e, se tiver sede, dá-lhe água para beber,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se o seu inimigo estiver com fome, dê-lhe algo para comer; se ele estiver com sede, dê-lhe de beber.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água.
Portuguese NVI
Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber.
Portuguese NVI 2023
Se o seu inimigo tiver fome, dê‑lhe de comer; se tiver sede, dê‑lhe de beber.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se seus inimigos tiverem fome, dê-lhes de comer; se tiverem sede, dê-lhes de beber.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; e, se tiver sede, dá-lhe de beber.