Proverbs 28:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O que confia no seu próprio coração é insensato; mas o que anda sabiamente será livre.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quem só confia em si mesmo é insensato, mas o sábio foge do perigo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O que confia no seu bom senso é um insensato; porém, o que caminha na sabedoria sobreviverá.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quem confia no próprio coração é insensato, mas quem age com sabedoria viverá em liberdade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria será salvo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda sabiamente escapará.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria, será salvo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O insensato só confia nas suas ideias; quem procede com sabedoria será bem sucedido.
Portuguese Bible Old Orthography
O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda sabiamente escapará.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quem confia em si mesmo é um tolo, mas o sábio confia no Senhor e será salvo das dificuldades.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quem confia em si mesmo é tolo, mas quem segue os ensinamentos dos sábios terá segurança.
Portuguese NVI
Quem confia em si mesmo é insensato, mas quem anda segundo a sabedoria não corre perigo.
Portuguese NVI 2023
Quem confia em si mesmo é tolo, mas quem anda segundo a sabedoria não corre perigo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quem confia em si mesmo é um insensato; quem sabe conduzir-se de acordo com a sabedoria, andará seguro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Aquele que confia no seu coração é tolo, mas quem anda em sabedoria escapará.