Proverbs 4:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guarda com toda a diligência o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Acima de tudo, guarde os seus pensamentos porque deles depende a sua vida.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Vela com todo o cuidado sobre o teu coração, porque dele jorram as fontes da vida.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Acima de tudo que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Vigia acima de tudo o teu pensamento, porque dele depende a tua vida.
Portuguese Bible Old Orthography
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
De tudo o que se deve guardar, guarde bem o seu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Acima de tudo, meu filho, cuide bem do seu coração porque dele depende toda a sua vida.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tenha cuidado com o que você pensa, pois a sua vida é dirigida pelos seus pensamentos.
Portuguese NVI
Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.
Portuguese NVI 2023
Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele origina a vida.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Acima de todas as coisas, guarde seu coração, pois ele dirige o rumo de sua vida.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E, sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele depende tudo na vida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Guarda, com toda a diligência, o teu coração, pois dele procedem as fontes da vida.