Proverbs 5:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Não tenha filhos para outros criarem, eles devem ser só seus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Sejam somente para ti e não tenham parte nelas os estranhos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Sejam somente para ti, e não divididos com estranhos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sejam para ti somente e não para os estranhos contigo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sejam para ti só e não para os estranhos contigo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O poço e a água são só teus; não os repartas com estranhos.
Portuguese Bible Old Orthography
Sejam para ti só e não para os estranhos contigo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Que sejam para você somente e não para os estranhos que estão com você.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Que elas sejam somente suas, e não repartidas com estranhos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os seus filhos devem crescer para ajudar você e não para ajudar os outros.
Portuguese NVI
Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
Portuguese NVI 2023
Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sejam estes mananciais para ti, somente, e não os repartas com outros!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sejam para ti só e não para estrangeiros juntamente contigo.