Proverbs 6:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles o guiarão para onde quer que for, cuidarão de você quando estiver dormindo e falarão com você quando acordar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Servir-te-ão de guia no teu caminho, velarão por ti, quando dormires, e falar-te-ão, quando despertares.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando caminhares, isso te guiará; quando deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quando caminhares, te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eles servir-te-ão de guia, quando caminhares, proteger-te-ão, quando dormires, e falarão contigo, quando despertares.
Portuguese Bible Old Orthography
Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando você andar, essa instrução o guiará; quando você se deitar, ela o guardará; quando acordar, falará com você.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e elas servirão de guia para os seus passos, dando-lhe um sono tranquilo, e a cada novo dia lhe ensinarão o que é certo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os seus ensinamentos o guiarão quando você viajar, protegerão você de noite e aconselharão de dia.
Portuguese NVI
Quando você andar, eles o guiarão; quando dormir, o estarão protegendo; quando acordar, falarão com você.
Portuguese NVI 2023
Quando você andar, eles o guiarão; quando deitar, eles o protegerão; quando acordar, falarão com você.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando você andar, os conselhos de seus pais o guiarão; quando dormir, eles o protegerão; quando acordar, eles o orientarão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
para que durante o dia, e pela noite fora, eles te dirijam e te protejam de tudo o que possa vir a prejudicar-te. Quando acordares de manhã, essas instruções te conduzirão durante o novo dia.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando andares, ela te guiará; quando te deitares, te guardará; e, quando acordares, ela falará contigo.