Proverbs 7:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque ela a muitos tem feito cair feridos; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Pois ela já feriu de morte muitas pessoas, numerosas são as suas vítimas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
porque a muitos fez cair trespassados, muitas foram as suas vítimas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Porque ela tem feito muitos caírem feridos, e muitíssimos foram mortos por ela.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
porque a muitos feriu e derribou; e são muitos os que por ela foram mortos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
porque a muitos feridos derribou; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque a muitos feridos derrubou; e são muitíssimos os que por causa dela foram mortos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
porque ela já feriu de morte a muitos; as suas vítimas são numerosas.
Portuguese Bible Old Orthography
porque a muitos feridos derribou; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque a muitos ela feriu e derrubou; e são muitos os que por ela foram mortos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
porque ela já destruiu a vida de muitos jovens; muitos já perderam a vida por causa dela.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pois ela tem sido a desgraça de muitos homens e tem causado a morte de tantos, que nem dá para contar.
Portuguese NVI
Muitas foram as suas vítimas; os que matou são uma grande multidão.
Portuguese NVI 2023
Muitas foram as suas vítimas; os que ela matou são uma grande multidão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois ela causou a ruína de muitos; não são poucas as suas vítimas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Porque têm sido a causa da ruína de muita gente; são muitas as suas vítimas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois ela a muitos tem feito cair feridos; e muitíssimos são os que têm sido mortos por ela.