Proverbs 8:25 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Antes que os montes fossem firmados, antes dos outeiros eu nasci,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Nasci antes das montanhas serem formadas, antes das colinas existirem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
antes que as montanhas fossem implantadas, antes de haver outeiros, eu já tinha nascido.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Nasci antes que os montes fossem firmados, antes que as montanhas existissem,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Antes que os montes fossem firmados, antes de haver outeiros, eu nasci.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Antes que os montes fossem firmados, antes dos outeiros, eu fui gerada.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Antes que os montes se houvessem assentado, antes dos outeiros, eu fui gerada.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Fui gerada antes da formação das montanhas, antes de as colinas estarem no seu lugar,
Portuguese Bible Old Orthography
Antes que os montes fossem firmados, antes dos outeiros, eu fui gerada.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Antes de serem formadas as grandes montanhas e as colinas eu já existia.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nasci antes das montanhas, antes de os morros serem colocados nos seus lugares,
Portuguese NVI
antes de serem estabelecidos os montes e de existirem colinas eu nasci.
Portuguese NVI 2023
antes de serem assentados os montes e de existirem as colinas, eu nasci.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Nasci antes de serem formados os montes, antes de existirem as colinas,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
antes das altas cordilheiras e das montanhas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Antes de serem firmados os montes, antes de haver outeiros, fui dada à luz.