Psalms 10:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Com arrogância, os maus perseguem os pobres. Faça-os cair nas suas próprias armadilhas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Senhor, porque te conservas à distância e te escondes nos tempos de angústia? No seu orgulho, o ímpio persegue o infeliz; que ele seja apanhado na cilada que armou.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Na sua arrogância, os ímpios perseguem o pobre com fúria; que eles mesmos caiam nas ciladas que maquinaram.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Com arrogância, os ímpios perseguem o pobre; sejam presas das tramas que urdiram.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os ímpios na sua arrogância perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Na sua arrogância, os maus perseguem os humildes; que eles sejam apanhados nas ciladas que prepararam.
Portuguese Bible Old Orthography
Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Com arrogância, os ímpios perseguem os pobres; que eles sejam apanhados nas ciladas que armaram!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Olhe bem o que está acontecendo! Na sua arrogância o perverso explora e maltrata o homem pobre! Que ele seja apanhado nas suas próprias armadilhas!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os maus são orgulhosos e perseguem os pobres; que eles caiam nas suas próprias armadilhas!
Portuguese NVI
Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
Portuguese NVI 2023
Na sua arrogância, o ímpio persegue o pobre; que aquele, porém, seja apanhado em suas próprias tramas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que essa gente perversa, que no seu orgulho e maldade persegue furiosamente o pobre, seja apanhada nas ciladas que preparou para os outros!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O iníquo, na sua arrogância, persegue vivamente ao humilde; sejam eles apanhados nos tramas que urdiram.