Psalms 102:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tu te lenvantarás e terás piedade de Sião; pois é o tempo de te compadeceres dela, sim, o tempo determinado já chegou.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor se levantará e terá compaixão de Sião, pois o tempo de ter pena dela já chegou.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tu, porém, Senhor, permaneces para sempre e o teu nome será lembrado por todas as gerações.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois é tempo de te compadeceres dela, sim, o tempo determinado já chegou.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantar-te-ás e terás piedade de Sião; é tempo de te compadeceres dela, e já é vinda a sua hora;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois o tempo de te compadeceres dela, o tempo determinado, já chegou.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois o tempo de te compadeceres dela, o tempo determinado, já chegou.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas tu, Senhor, és rei para sempre; o teu nome será sempre lembrado!
Portuguese Bible Old Orthography
Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois o tempo de te compadeceres dela, o tempo determinado, já chegou.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tu te levantarás e terás piedade de Sião; é tempo de te compadeceres dela, e já chegou a sua hora.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor ainda se levantará e mostrará a sua misericórdia por Sião. Já está na hora de mostrar compaixão pela nossa cidade,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu te levantarás e terás pena de Jerusalém. Já é hora de teres compaixão dela, a hora certa já chegou.
Portuguese NVI
Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo é chegado.
Portuguese NVI 2023
Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo chegou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião; já é tempo de lhe mostrar compaixão, este é o momento esperado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Eu sei que virás cheio de compaixão para com Sião; esta é a hora determinada para teres compaixão e ajudares.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu te levantarás e terás compaixão de Sião; pois é tempo de te compadeceres dela, sim, o tempo marcado já chegou.