Psalms 102:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Estou sem forças, como a erva seca. Me esqueço até de comer.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Porque os meus dias se desvanecem como fumo e os meus ossos ardem como um braseiro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Meu coração está ferido e seco como a erva, por isso até me esqueço de comer.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ferido como a erva, secou-se o meu coração; até me esqueço de comer o meu pão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O meu coração está ferido e seco como a erva, por isso me esqueço de comer o meu pão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Porque os dias da minha vida desaparecem como fumo; o meu corpo arde como um braseiro.
Portuguese Bible Old Orthography
O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Cortado como a erva, secou-se o meu coração; até me esqueço de comer o meu pão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
meu coração está fraco, sem vigor, como uma planta seca. Perdi a vontade de comer!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Estou acabado como a grama que foi cortada e pisada; não tenho nem vontade de comer.
Portuguese NVI
Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer!
Portuguese NVI 2023
Como a relva, o meu coração foi atacado e murchou; esqueço até de comer!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Meu coração está esgotado, secou-se como capim; até perdi o apetite.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tenho o coração ferido e pisado; estou como a relva que secou. Perdi o apetite e a comida só me dá fastio.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ferido e seco está o meu coração como a erva; esqueço-me de comer o meu pão.