Psalms 103:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
quem te supre de todo o bem, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
É ele quem me enche com coisas boas, e renova a minha vida como a da águia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
É Ele quem cumula de bens a tua existência e te rejuvenesce como a águia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
quem te supre de todo bem, de modo que tua juventude se renova como a da águia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
quem farta de bens a tua velhice, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
quem enche a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a águia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Que farta a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
é ele quem cumula de bens a minha vida e me dá a agilidade duma águia.
Portuguese Bible Old Orthography
quem enche a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a águia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
É ele quem enche de bens a sua vida, de modo que a sua mocidade se renova como a da águia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele enche minha vida de coisas boas. A minha juventude se renova como a águia.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele enche a minha vida com muitas coisas boas, e assim eu continuo jovem e forte como a águia.
Portuguese NVI
que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
Portuguese NVI 2023
quem satisfaz de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele enche minha vida de coisas boas; minha juventude é renovada como a águia!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Enche-me de coisas boas, de forma que a minha vida se renova como a da águia!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
quem farta de bens a tua boca, de sorte que a tua mocidade se renova como a águia.