Psalms 104:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
És tu que nos vales fazes rebentar nascentes, que correm entre as colinas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor faz sair a água das nascentes e os rios que correm entre as montanhas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Transformas as fontes em rios, que serpenteiam entre as montanhas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
És tu que fazes brotar nos vales nascentes que correm entre as colinas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tu fazes rebentar fontes no vale, cujas águas correm entre os montes;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tu, que nos vales fazes rebentar nascentes que correm entre os montes.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tu, que fazes sair as fontes nos vales, as quais correm entre os montes.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tu envias a água das nascentes para os rios que correm entre as montanhas.
Portuguese Bible Old Orthography
Tu, que nos vales fazes rebentar nascentes que correm entre os montes.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tu fazes rebentar fontes no vale, cujas águas correm entre os montes;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Faz brotar as fontes de água nos vales e os rios que correm entre os montes
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu fazes surgir nascentes nos vales, e os rios correm entre os montes.
Portuguese NVI
Fazes jorrar as nascentes nos vales e correrem as águas entre os montes;
Portuguese NVI 2023
Fazes jorrar as nascentes nos vales, para que corram águas entre os montes;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Fazes as fontes derramarem água nos vales, e os riachos correm entre os montes.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deus fez rebentar nascentes nos vales que percorrem a terra, entre os montes,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu és quem faz sair fontes no vale; elas correm entre os montes;