Psalms 104:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Fazes as trevas, e vem a noite, na qual saem todos os animais da selva.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor fez a escuridão, chegando a noite, os animais da floresta saem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tu estendes as trevas e faz-se noite, nela vagueiam todos os animais da selva.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Fazes as trevas, e vem a noite, quando saem todos os animais selvagens.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Dispões as trevas, e vem a noite, na qual vagueiam os animais da selva.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ordenas a escuridão, e faz-se noite, na qual saem todos os animais da selva.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ordenas a escuridão, e faz-se noite, na qual saem todos os animais da selva.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Estendes o manto escuro e faz-se noite, saindo então os animais dos bosques.
Portuguese Bible Old Orthography
Ordenas a escuridão, e faz-se noite, na qual saem todos os animais da selva.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Envias as trevas e vem a noite, na qual vagueiam os animais da selva.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor prepara a escuridão e cria a noite, quando os animais da floresta saem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu fizeste a noite, e todos os animais selvagens saem quando escurece.
Portuguese NVI
Trazes trevas, e cai a noite, quando os animais da floresta vagueiam.
Portuguese NVI 2023
Trazes trevas, e cai a noite, quando os animais da floresta espreitam.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Envias a escuridão e se faz noite, quando vagueiam os animais do bosque.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ordenou a sucessão das noites; aproveitando a sua escuridão, os animais das matas saem das suas tocas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu fazes as trevas, e vem a noite, na qual saem todos os animais da selva.