Psalms 104:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Limite lhes traçaste, que não haviam de ultrapassar, para que não tornassem a cobrir a terra.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor colocou limites para as águas não voltarem a cobrir a terra.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Puseste limites às águas, para não os ultrapassarem, e nunca mais voltarem a cobrir a terra.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Estabeleceste limites para que não os ultrapassassem e voltassem a cobrir a terra.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Puseste às águas divisa que não ultrapassarão, para que não tornem a cobrir a terra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Limite lhes traçaste, que não ultrapassarão, para que não tornem mais a cobrir a terra.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Termo lhes puseste, que não ultrapassarão, para que não tornem mais a cobrir a terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
até aos limites que lhes proibiste ultrapassar, para que o mar não volte a cobrir a terra.
Portuguese Bible Old Orthography
Limite lhes traçaste, que não ultrapassarão, para que não tornem mais a cobrir a terra.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Puseste às águas divisa que não ultrapassarão, para que não voltem a cobrir a terra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor marcou um limite além do qual as águas não podem ir; assim, elas nunca mais cobrirão a terra.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu puseste um limite para as águas a fim de que não cobrissem de novo a terra.
Portuguese NVI
Estabeleceste um limite que não podem ultrapassar; jamais tornarão a cobrir a terra.
Portuguese NVI 2023
Estabeleceste um limite que não podem ultrapassar; jamais tornarão a cobrir a terra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Estabeleceste um limite para as águas, para que nunca mais cobrissem a terra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Impuseste um limite aos mares, de forma a não mais cobrirem a Terra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Puseste-lhes barreiras, para que não ultrapassem, para que não tornem a cobrir a terra.