Psalms 105:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A terra deles produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O país dos egípcios ficou cheio de rãs, até mesmo o palácio do rei.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Encheu-lhes a terra de rãs, mesmo no interior dos palácios do rei.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A terra deles produziu rãs, em grande quantidade, até nos aposentos reais.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sua terra produziu rãs em abundância, até nos aposentos dos reis.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
encheu de rãs o país, que chegaram ao interior dos palácios do rei.
Portuguese Bible Old Orthography
A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A terra deles produziu rãs em abundância, até nos aposentos dos reis.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então, encheu o Egito com rãs. Havia rãs até dentro do palácio real!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A terra do Egito ficou cheia de rãs, que invadiram até o palácio do rei.
Portuguese NVI
A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
Portuguese NVI 2023
A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Rãs infestaram a terra e invadiram até os aposentos do rei.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E houve uma praga de rãs como nunca se viu; até no palácio e nos aposentos privados do rei!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A terra deles produziu rãs em abundância, até na câmara dos seus reis.