Psalms 106:36 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Adoraram os seus ídolos e foram apanhados numa armadilha:
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Prestaram culto aos seus ídolos, que foram para eles uma armadilha.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Serviram seus ídolos, que se transformaram em armadilha para eles;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
deram culto a seus ídolos, os quais se lhes converteram em laço;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E serviram os seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
adoraram os seus ídolos, que foram para os israelitas uma armadilha.
Portuguese Bible Old Orthography
E serviram os seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Adoraram os seus ídolos, os quais se tornaram armadilha para eles.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
adoraram os ídolos desses povos, e isso se tornou uma grande armadilha para os israelitas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O povo de Deus adorou ídolos e por causa disso foi destruído.
Portuguese NVI
Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
Portuguese NVI 2023
Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Adoraram ídolos estrangeiros, o que causou sua ruína.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ofereceram sacrifícios aos seus ídolos, o que veio a ser para eles uma armadilha fatal.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Serviram-lhes os ídolos, os quais se lhes converteram em laços.