Psalms 107:26 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eles sobem ao céu, descem ao abismo; esvaece-lhes a alma de aflição.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os navios se elevavam até o céu e desciam até o fundo do mar. No meio desse perigo, os homens perdiam todas as forças.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
elevavam-se até aos céus e desciam às profundezas; a sua vida desfalecia pelo enjoo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles sobem ao céu, descem às profundezas; desfalecem em angústia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Subiram até aos céus, desceram até aos abismos; no meio destas angústias, desfalecia-lhes a alma.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sobem aos céus, descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sobem aos céus; descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
os navios elevam-se no ar e descem ao fundo. Num perigo destes os homens perdem a coragem;
Portuguese Bible Old Orthography
Sobem aos céus, descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Subiram até os céus, desceram até os abismos; no meio destas angústias, desfalecia-lhes a alma.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Levados pelas ondas, os navios subiam bem alto e depois pareciam descer até o fundo do mar. Desesperados, os marinheiros perderam a coragem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os navios subiam bem alto e depois mergulhavam nas profundezas. No meio desse perigo, os homens ficavam apavorados.
Portuguese NVI
Subiam aos céus e desciam aos abismos; diante de tal perigo, perderam a coragem.
Portuguese NVI 2023
Subiam aos céus e desciam aos abismos; diante de tal perigo, perderam a coragem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Seus navios eram lançados aos céus, depois desciam às profundezas; foram tomados de pavor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pesados navios elevam-se nas suas cristas e são mergulhados novamente no profundo abismo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eles montam ao céu, descem ao abismo; esvaece-lhes a alma de aflição.