Psalms 107:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Balançam e cambaleiam como ébrios, e perdem todo o tino.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles tropeçavam e caíam como bêbados. De nada lhes servia serem bons marinheiros.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Andavam e cambaleavam como ébrios e toda a sua perícia se tornava inútil.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Balançam e cambaleiam como bêbados; e perdem todo o senso.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Andaram, e cambalearam como ébrios, e perderam todo tino.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Andam e cambaleiam como ébrios, e esvai-se-lhes toda a sua sabedoria.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Andam e cambaleiam como ébrios, e perderam todo o tino.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
andam e cambaleiam como embriagados e toda a sua perícia se torna inútil.
Portuguese Bible Old Orthography
Andam e cambaleiam como ébrios, e esvai-se-lhes toda a sua sabedoria.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Andaram, e cambalearam como bêbados, e de nada adiantou a sua habilidade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Cambaleavam como se estivessem bêbados, tropeçando e caindo, e toda a sua habilidade foi inútil.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tropeçavam e andavam balançando como bêbados; e toda a sua prática de marinheiros não adiantava nada.
Portuguese NVI
Cambaleavam, tontos como bêbados, e toda a sua habilidade foi inútil.
Portuguese NVI 2023
Cambaleavam, tontos como bêbados, e toda a sua habilidade foi inútil.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Cambaleavam e tropeçavam, como bêbados, e não sabiam mais o que fazer.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A própria gente do mar encolhe-se de terror, cambaleando, vacilando como bêbedos, perdendo mesmo o controlo de si mesmos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Balouçam, e cambaleiam como um bêbado, e perdem todo o tino.