Psalms 110:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Jurou o Senhor, e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre, de acordo com a ordem do sacerdócio de Melquisedeque”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor jurou e não voltará atrás: «Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedec.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor jurou e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O SENHOR jurou e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Jurou o Senhor e não se arrependerá: Tu és um sacerdote eterno, segundo a ordem de Melquisedeque.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Jurou o SENHOR, e não se arrependerá: tu és um sacerdote eterno, segundo a ordem de Melquisedeque.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor jurou e não volta atrás: «Tu és sacerdote para sempre, na linha de Melquisedec.»
Portuguese Bible Old Orthography
Jurou o Senhor e não se arrependerá: Tu és um sacerdote eterno, segundo a ordem de Melquisedeque.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre! Foi escolhido por Deus, da ordem do sacerdócio de Melquisedeque”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor Deus fez este juramento e não voltará atrás: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
Portuguese NVI
O Senhor jurou e não se arrependerá: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
Portuguese NVI 2023
O Senhor jurou e não se arrependerá: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O S enhor jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Senhor jurou e nunca há de alterar o seu intento: “Tu és sacerdote para sempre, à semelhança de Melquisedeque.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová jurou e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.