Psalms 110:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Senhor, à tua direita, quebrantará reis no dia da sua ira.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor, à direita de Deus, esmagará os reis no dia da sua ira.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor está à tua direita; Ele esmagará os reis, no dia da sua ira;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
À tua direita, o Senhor destituirá reis no dia da sua ira.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O Senhor, à tua direita, no dia da sua ira, esmagará os reis.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Senhor, à tua direita, ferirá os reis no dia da sua ira.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O Senhor, à tua direita, ferirá os reis no dia da sua ira.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor está do teu lado; quando ele se irar, esmagará os reis;
Portuguese Bible Old Orthography
O Senhor, à tua direita, ferirá os reis no dia da sua ira.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor, à sua direita, no dia em que se irar, esmagará os reis.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor está à sua direita; ele destruirá os reis no dia da sua ira.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó rei, Deus está do seu lado direito e derrotará reis no dia em que se irar.
Portuguese NVI
O Senhor está à tua direita; ele esmagará reis no dia da sua ira.
Portuguese NVI 2023
O Senhor está à sua direita; ele esmagará reis no dia da sua ira.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O Senhor está à sua direita para protegê-lo; esmagará muitos reis no dia de sua ira.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Senhor, ao teu lado, derrubará muitos reis, quando executar o rigor da sua justiça!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O Senhor, à tua mão direita, quebrantará reis no dia da sua ira.