Psalms 115:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os ídolos deles são de ouro e de prata, foram feitos pelos homens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os ídolos dos pagãos são ouro e prata, obra das mãos dos homens:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os ídolos deles são de prata e ouro, obra das mãos do homem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os ídolos deles são ouro e prata, objetos fabricados por mãos de homens:
Portuguese Bible Old Orthography
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas os deuses de outros povos não passam de estátuas de ouro e prata, feitas por mãos humanas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
Portuguese NVI
Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
Portuguese NVI 2023
Os ídolos deles são de prata e ouro, obra de mãos humanas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os deuses deles, esses é que nada são, porque não passam de ídolos de prata e de ouro, feitos pelas mãos de meros homens!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos de homens.