Psalms 118:24 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Este é o dia maravilhoso que o SENHOR fez, alegremo-nos e cantemos nele!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Este é o dia da vitória do Senhor, cantemos e alegremo-nos nele!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Este é o dia que o Senhor fez; vamos regozijar-nos e alegrar-nos nele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Este é o dia que o SENHOR fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Este é o dia que fez o SENHOR; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Este é o dia da vitória do Senhor: cantemos e alegremo-nos nele!
Portuguese Bible Old Orthography
Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Este é o dia que o Senhor fez; exultemos e alegremo-nos nele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Este dia foi especialmente preparado pelo Senhor; vamos nos alegrar nele e festejar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Este é o dia da vitória de Deus, o Senhor; que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
Portuguese NVI
Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
Portuguese NVI 2023
Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo‑nos e exultemos neste dia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Este é o dia que o Senhor fez; alegremo-nos e rejubilemos todos com isso!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Este é o dia que Jeová fez; nele, nos regozijemos e nos alegremos.