Psalms 119:102 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Não me aperto das tuas ordenanças, porque és tu quem me instrui.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Não me desvio dos seus ensinos, porque é o Senhor quem me ensina.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Não me tenho desviado das tuas sentenças, pois és Tu quem me ensina.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Não me afasto das tuas ordenanças, pois és tu que me instruis.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Não me aparto dos teus juízos, pois tu me ensinas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Não me apartei dos teus juízos, porque tu me ensinaste.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Não me apartei dos teus juízos, pois tu me ensinaste.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não me tenho desviado dos teus decretos, porque és tu quem me ensina.
Portuguese Bible Old Orthography
Não me apartei dos teus juízos, porque tu me ensinaste.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Não me afasto dos teus juízos, pois tu me ensinas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Nunca deixo de lado as suas leis, porque o Senhor é o que me ensina.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Não tenho deixado de cumprir as tuas ordens porque és tu que me ensinas.
Portuguese NVI
Não me afasto das tuas ordenanças, pois tu mesmo me ensinas.
Portuguese NVI 2023
Não me afasto das tuas ordenanças, pois tu mesmo me ensinas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não me afastei de teus estatutos, pois tu me ensinaste bem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não, eu não me desviei dos teus decretos, porque és tu quem me ensina.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dos teus juízos, não me desvio, porque és tu quem me instrui.