Psalms 119:57 — Compare Translations

16 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Senhor é o meu quinhão; prometo observar as tuas palavras.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR é tudo o que tenho, prometo guardar os seus mandamentos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor é a minha herança; prometo obedecer às tuas palavras.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O SENHOR é a minha porção; eu disse que guardaria as tuas palavras.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Senhor é a minha porção; eu disse que observaria as tuas palavras.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O SENHOR é a minha porção; eu disse que observaria as tuas palavras.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ó Senhor, o meu privilégio é pôr em prática as tuas ordens.
Portuguese Bible Old Orthography
O Senhor é a minha porção; eu disse que observaria as tuas palavras.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor é a minha porção; eu disse que guardaria as tuas palavras.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor é a minha maior riqueza! Por isso prometi obedecer às suas palavras.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu, ó Senhor Deus, és tudo o que eu tenho; prometo obedecer às tuas leis.
Portuguese NVI
Tu és a minha herança, Senhor; prometi obedecer às tuas palavras.
Portuguese NVI 2023
Tu és a minha herança, Senhor; prometi obedecer às tuas palavras.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
S enhor, tu és minha herança; prometo obedecer às tuas palavras!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Senhor, tu mesmo és tudo quanto eu possuo; faço o compromisso de obedecer às tuas palavras.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová é o meu quinhão. Eu disse que observaria as tuas palavras.