Psalms 121:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR é o seu protetor. O SENHOR está sempre ao seu lado como uma sombra, para guardar você.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor é quem te guarda e está a teu lado. Ele é a tua protecção.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor é quem te guarda; o Senhor é tua sombra ao teu lado direito.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O SENHOR é quem te guarda; o SENHOR é a tua sombra à tua direita.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua direita.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O SENHOR é quem te guarda; o SENHOR é a tua sombra à tua direita.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
É o Senhor que te protege e está ao teu lado, para te guardar.
Portuguese Bible Old Orthography
O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua direita.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor é quem guarda você; o Senhor é a sombra à sua direita.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor é o seu protetor. Ele estará sempre ao seu lado como sombra para o proteger.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
Portuguese NVI
O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
Portuguese NVI 2023
O Senhor é o seu protetor; o Senhor é a sombra à sua direita.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O S enhor é seu protetor! O S enhor está ao seu lado, como sombra que o abriga.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aquele que te guarda é o próprio Senhor! Está presente ao teu lado como a tua própria sombra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová é quem te guarda; Jeová é a tua sombra à tua mão direita.