Psalms 123:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A ti levanto os meus olhos, ó tu que estás entronizado nos céus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Para o Senhor levanto os meus olhos, para o Senhor, que tem o seu trono nos céus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Cântico das peregrinações.* Levanto os meus olhos para ti, Senhor, para ti que habitas nos céus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tu, que habitas nos céus, a ti elevo meus olhos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Cântico de romagem A ti, que habitas nos céus, elevo os olhos!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Para ti, que habitas nos céus, levanto os meus olhos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A TI levanto os meus olhos, ó tu que habitas nos céus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Cântico de peregrinação. Para ti levanto os meus olhos, ó Senhor, que habitas nos céus.
Portuguese Bible Old Orthography
Para ti, que habitas nos céus, levanto os meus olhos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A ti, que habitas nos céus, elevo os olhos!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Levanto os meus olhos para o Senhor, que habita nos céus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Senhor Deus, levanto os olhos a ti, que tens o trono no céu.
Portuguese NVI
Para ti levanto os meus olhos, a ti, que ocupas o teu trono nos céus.
Portuguese NVI 2023
A ti levanto os meus olhos, a ti, que estás entronizado nos céus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Levanto meus olhos para ti, ó Deus que habitas nos céus!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Levanto os meus olhos para ti, ó Deus, que habitas lá nos céus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A ti elevo os meus olhos, ó tu que estás entronizado nos céus.