Psalms 129:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que sejam como a erva no telhado que seca antes de crescer!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Sejam como a erva dos telhados, que, antes de ser arrancada, já está murcha.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Sejam como o capim dos telhados, que seca antes de florescer
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sejam como a erva dos telhados que se seca antes que a arranquem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Sejam como a erva que nasce nos telhados e que murcha antes de ser arrancada!
Portuguese Bible Old Orthography
Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eles serão como o capim que cresce no terraço, que seca e murcha antes de ser arrancada,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Que todos eles sejam como a erva que cresce nos telhados e que seca antes de ser arrancada,
Portuguese NVI
Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
Portuguese NVI 2023
Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Sejam inúteis como o capim que cresce no telhado, que seca antes de crescer por inteiro,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que todos esses sejam como a erva dos telhados, que seca depressa, antes de a arrancarem.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tornem-se como a erva dos telhados, que, antes de florescer, seca;