Psalms 132:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Levanta-te, Senhor, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca da tua força.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Levante-se, SENHOR, venha para o lugar do seu descanso, o Senhor e a arca do seu poder!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Levanta-te, Senhor, e entra no teu repouso, Tu e a Arca do teu poder!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Levanta-te, Senhor, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levanta-te, SENHOR, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Levanta-te, Senhor, no teu repouso, tu e a arca da tua força.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Levanta-te, SENHOR, ao teu repouso, tu e a arca da tua força.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Vem, Senhor, para a tua morada, com a arca da aliança, símbolo do teu poder.
Portuguese Bible Old Orthography
Levanta-te, Senhor, no teu repouso, tu e a arca da tua força.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Levanta-te, Senhor, e entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ó Senhor, levante-se e entre em sua casa, junto com a arca da aliança, o símbolo do seu poder.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Senhor, vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
Portuguese NVI
Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca onde está o teu poder.
Portuguese NVI 2023
Levanta‑te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca do teu poder.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Levanta-te, S enhor, e entra no teu lugar de descanso, junto com a arca, o símbolo do teu poder.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Levanta-te, Senhor, e entra no teu templo, lugar do teu repouso, juntamente com a arca, que é a expressão do teu poder.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levanta-te, Jeová, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca da tua fortaleza.