Psalms 136:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ao único que faz grandes maravilhas, porque o seu amor dura para sempre.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Só Ele faz grandes maravilhas, porque o seu amor é eterno!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ao único que faz grandes maravilhas, pois seu amor dura para sempre;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Àquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade é para sempre.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Aquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade dura para sempre.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Só ele faz maravilhas; o seu amor é eterno
Portuguese Bible Old Orthography
Àquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade é para sempre.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Louvem o único que faz grandes maravilhas, porque o seu amor fiel dura para sempre.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
Portuguese NVI
Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!
Portuguese NVI 2023
Ao único que faz grandes maravilhas; o seu amor leal dura para sempre.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O único que faz milagres poderosos; porque o seu amor é eterno.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre.