Psalms 138:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
No dia em que eu clamei, atendeste-me; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando lhe pedi ajuda, o Senhor me ouviu, me deu força e coragem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando te invoquei, atendeste-me e aumentaste as forças da minha alma.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
No dia em que clamei, tu me respondeste e me deste vigor, fortalecendo minha alma.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
No dia em que eu clamei, tu me acudiste e alentaste a força de minha alma.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
No dia em que eu clamei, me escutaste; e alentaste com força a minha alma.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando te chamei, respondeste-me e aumentaste as minhas forças.
Portuguese Bible Old Orthography
No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
No dia em que eu clamei, tu me respondeste e alentaste a força de minha alma.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando orei pedindo a sua ajuda, o Senhor me respondeu e deu novas forças ao meu coração.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando te chamei, tu me respondeste e, com o teu poder, aumentaste as minhas forças.
Portuguese NVI
Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
Portuguese NVI 2023
Quando clamei, tu me respondeste; deste‑me força e coragem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando eu clamo, tu me respondes; coragem e força me dás.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando clamei a ti, respondeste-me; encorajaste-me, dando força à minha alma.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
No dia em que clamei, respondeste-me, alentaste-me com fortaleza na minha alma.