Psalms 138:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Senhor aperfeiçoará o que me diz respeito. A tua benignidade, ó Senhor, dura para sempre; não abandones as obras das tuas mãos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR cumprirá o que me prometeu. O seu amor dura para sempre, ó SENHOR. Não me despreze, foi o Senhor que me fez.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor tudo fará por mim! Ó Senhor, o teu amor é eterno! Não abandones a obra das tuas mãos!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor cumprirá seu propósito para comigo. O teu amor, Senhor, dura para sempre; não abandones as obras das tuas mãos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O que a mim me concerne o SENHOR levará a bom termo; a tua misericórdia, ó SENHOR, dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor, é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O SENHOR aperfeiçoará o que me toca; a tua benignidade, ó SENHOR, dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ó Senhor, cumpre o que me prometeste! O teu amor é eterno! Não me desprezes, que sou obra das tuas mãos!
Portuguese Bible Old Orthography
O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor, é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos. Salmo de Davi para o cantor-mor
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O que diz respeito a mim o Senhor levará a bom termo; a tua misericórdia, ó Senhor, dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor cumprirá perfeitamente todos os seus planos a meu respeito! Ó Senhor, o seu amor cuidadoso e fiel dura para sempre; por isso eu peço, não abandone as obras das suas mãos!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu cumprirás tudo o que me prometeste. O teu amor dura para sempre, ó Senhor Deus. Não abandones o trabalho que começaste.
Portuguese NVI
O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo! Teu amor, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!
Portuguese NVI 2023
O Senhor me vingará! O teu amor leal, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O S enhor cumprirá seus planos para minha vida, pois teu amor, ó S enhor, dura para sempre; não me abandones, pois tu me fizeste.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Senhor saberá aperfeiçoar a minha vida. O teu amor, Senhor, é eterno. Não desampares pois a obra das tuas mãos!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová aperfeiçoará o que me diz respeito a mim; a tua benignidade, Jeová, dura para sempre. Não abandones as obras das tuas mãos.