Psalms 140:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Proteja-me, SENHOR, do poder dos maus; proteja-me dos violentos que fazem planos para me fazer tropeçar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Afiam a sua língua como serpentes e escondem nos lábios veneno de víboras.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Senhor, protege-me das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, que planejaram transtornar os meus passos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Guarda-me, SENHOR, da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio e guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guarda-me, ó SENHOR, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento; os quais se propuseram transtornar os meus passos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As suas línguas são como as das serpentes, as suas palavras são como veneno de víbora.
Portuguese Bible Old Orthography
Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio e guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Guarda-me, Senhor, das mãos dos ímpios, protege-me dos homens violentos, que se empenham por me desviar os passos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Proteja-me, Senhor, das mãos dos maus! Salve-me dos homens violentos, porque eles se esforçam para me tirar do seu caminho.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Senhor Deus, protege-me do poder dos maus! Livra-me dos homens violentos, daqueles que procuram fazer com que eu caia na desgraça.
Portuguese NVI
Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
Portuguese NVI 2023
Protege‑me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege‑me dos violentos, que pretendem fazer‑me tropeçar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ó S enhor, protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mantém-me fora do alcance das suas mãos; protege-me da violência dos maus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Guarda-me, Jeová, das mãos dos perversos, preserva-me do homem violento, os quais procuram transtornar os meus passos.