Psalms 141:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Como pedras partidas e espalhadas num campo, assim estão os nossos ossos espalhados na entrada do túmulo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Como em terra que é cavada e lavrada, os seus ossos dispersos foram engolidos pelo Abismo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como a terra quando é lavrada e arada.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Como quando se cava e lavra a terra, uma fenda que se abre na terra, os seus ossos foram engolidos pelo sepulcro.
Portuguese Bible Old Orthography
Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Como a lenha é rachada e cortada em pedaços, assim os seus ossos serão espalhados diante da sepultura.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Como a lenha é rachada e cortada em pedaços, assim os seus ossos serão espalhados na beira da sepultura deles.
Portuguese NVI
Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
Portuguese NVI 2023
Eles dirão: “Como a terra é arada e fendida, assim os nossos ossos foram espalhados à entrada da sepultura!”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Assim como se sulca e lavra a terra, assim também os nossos ossos são espalhados ao abrir-se o mundo dos mortos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Como quando se lavra e sulca a terra, são espalhados os nossos ossos à entrada da sepultura.