Psalms 144:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Bendito seja o SENHOR! Ele é a minha Rocha. Ele me treina para a batalha e me prepara para a guerra.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
De David* Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra as minhas mãos para a luta e os meus dedos para o combate!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Bendito seja o Senhor, minha rocha, que prepara minhas mãos para a batalha e meus dedos para a guerra!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Salmo de Davi Bendito seja o SENHOR, rocha minha, que me adestra as mãos para a batalha e os dedos, para a guerra;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
BENDITO seja o SENHOR, minha rocha, que ensina as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Salmo da coleção de David. Bendito seja o Senhor, que me protege! Ele exercita-me para a batalha e prepara-me para a guerra.
Portuguese Bible Old Orthography
Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Bendito seja o Senhor, rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Louvado seja o Senhor, a minha Rocha firme; ele me dá força e me prepara para a guerra.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Louvem o Senhor Deus, a minha rocha; ele me prepara para a batalha e me ensina a combater.
Portuguese NVI
Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
Portuguese NVI 2023
Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Louvado seja o S enhor, minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Louvem o Senhor, a minha rocha, que prepara as minhas mãos para a batalha e os meus dedos para a guerra!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Bendito seja Jeová, rocha minha, que adestra as minhas mãos para a batalha e os meus dedos, para a guerra;