Psalms 145:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Todos olham para o Senhor com esperança, e o Senhor lhes dá a comida no momento certo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todos têm os olhos postos em ti, e, a seu tempo, Tu lhes dás o alimento.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás provisão a seu tempo;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Todos os seres vivos olham esperançosos para ti e tu dás-lhes alimento a seu tempo.
Portuguese Bible Old Orthography
Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os olhos de todos se voltam em sua direção, esperando o seu sustento, sempre na hora certa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos os seres vivos olham para ele com esperança, e ele dá alimento a todos no tempo certo.
Portuguese NVI
Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
Portuguese NVI 2023
Os olhos de todos voltam‑se para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os olhos de todos estão postos em ti, Senhor; tu lhes dás alimento conforme o que precisam.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os olhos de todos em ti estão fitos, e tu lhes dás o alimento a tempo.