Psalms 147:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deus enche o céu de nuvens e faz cair a chuva sobre a terra; ele faz crescer a erva nos montes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele cobre de nuvens o céu e para a terra prepara as chuvas, que fazem crescer as ervas nos montes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele é quem cobre o céu de nuvens, prepara a chuva para a terra e faz crescer a vegetação sobre os montes;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra e que faz produzir erva sobre os montes;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir erva sobre os montes;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ele cobre de nuvens o céu, prepara as chuvas para a terra e faz crescer a erva nos montes.
Portuguese Bible Old Orthography
Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra e que faz produzir erva sobre os montes;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
que cobre de nuvens o céu, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele cobre o céu de nuvens, preparando a chuva que rega a terra e fazendo a erva crescer nos montes.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
Portuguese NVI
Ele cobre o céu de nuvens, concede chuvas à terra e faz crescer a relva nas colinas.
Portuguese NVI 2023
Ele cobre o céu de nuvens, concede chuvas à terra e faz crescer a relva nas colinas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele cobre os céus de nuvens, provê chuva para a terra e faz o capim crescer nos montes.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
É por ele que o céu se cobre de nuvens que se destilam em chuva sobre a terra, fazendo crescer a erva nos montes.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
que cobre de nuvens o céu, que prepara a chuva para a terra, que faz brotar nos montes a erva.