Psalms 149:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que castiguem as nações como Deus mandou! Essa é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
para lhes aplicarem a sentença que estava determinada. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!*
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e executem sobre eles a sentença escrita. Esta será a honra para todos os santos. Aleluia!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para fazerem neles o juízo escrito; esta honra, tê-la-ão todos os santos. Louvai ao Senhor!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a glória de todos os santos. Louvai ao SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
aplicar-lhes o castigo determinado é uma honra para os seus fiéis. Aleluia!
Portuguese Bible Old Orthography
para fazerem neles o juízo escrito; esta honra, tê-la-ão todos os santos. Louvai ao Senhor!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e receberão o castigo já determinado por Deus. Assim o Senhor dará vitória aos seus servos fiéis. Aleluia!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!
Portuguese NVI
para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!
Portuguese NVI 2023
para executar a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
para executarem a sentença escrita contra eles; esse é o glorioso privilégio de seus fiéis. Louvado seja o S enhor!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
É assim que executará a sua sentença; esta honra terão todos os seus fiéis. Louvem o Senhor!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para neles executar o juízo escrito o que será de honra para todos os seus santos. Louvai a Jeová!