Psalms 17:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que espreita em esconderijos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os meus inimigos são como leões prontos para devorar a sua presa. Ficam escondidos para atacar a sua vítima.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Assemelham-se ao leão, à espera da presa, ao jovem leão a espreitar do seu esconderijo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles se parecem com o leão, que deseja arrebatar a presa, e com o leão novo, que espreita dos esconderijos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Parecem leões em busca da presa a espreitar dos seus esconderijos.
Portuguese Bible Old Orthography
parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
São como um leão faminto e ansioso para atacar sua presa; são como leões novos, escondidos para atacar de surpresa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
Portuguese NVI
São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
Portuguese NVI 2023
São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
São como leões desejosos de se lançar sobre a presa; como leõezinhos que se escondem, esperando a oportunidade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele é semelhante ao leão que deseja prear e ao leãozinho que espreita em lugares ocultos.