Psalms 20:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Envie-te socorro do seu santuário, e te sustenha de Sião.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que ele envie ajuda para você do seu santo templo. Que auxilie você do monte Sião.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Que o Senhor te responda no dia da angústia e o nome do Deus de Jacob te proteja.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Do seu santuário te envie socorro e te sustente desde Sião.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Do seu santuário te envie socorro e desde Sião te sustenha.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Envie-te socorro desde o seu santuário e te sustenha desde Sião.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Envie-te socorro desde o seu santuário, e te sustenha desde Sião.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Que o Senhor te escute no tempo da angústia; que o próprio Deus de Jacob te proteja!
Portuguese Bible Old Orthography
Envie-te socorro desde o seu santuário e te sustenha desde Sião.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Que do seu santuário lhe envie socorro e que desde Sião o sustenha.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Que ele lhe mande socorro, do santuário onde vive, no monte Sião.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Que, do seu Templo, Deus lhe envie socorro, e que, do monte Sião, ele o ajude!
Portuguese NVI
Do santuário te envie auxílio e de Sião te dê apoio.
Portuguese NVI 2023
Do santuário lhe envie auxílio e de Sião lhe dê apoio.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Que, de seu santuário, ele lhe envie socorro e, de Sião, o fortaleça.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que te envie o seu socorro, desde a sua santa morada em Sião.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Envie-te do santuário auxílio e te sustenha de Sião.