Psalms 22:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
SENHOR, não me deixe sozinho! O Senhor é a minha força, venha me ajudar depressa!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Repartem entre si as minhas vestes e sorteiam a minha túnica.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas tu, Senhor, não te distancies de mim. Minha força, apressa-te em socorrer-me.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tu, porém, SENHOR, não te afastes de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas tu, SENHOR, não te alongues de mim. Força minha, apressa-te em socorrer-me.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Repartem entre si a minha roupa e lançam sortes sobre ela.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tu, porém, Senhor, não te afastes de mim; força minha, apressa-te em me socorrer.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ó Senhor, por favor, não fique longe de mim! Ó minha força; venha logo ajudar-me!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Senhor Deus, não te afastes de mim! Vem depressa me socorrer.
Portuguese NVI
Tu, porém, Senhor, não fiques distante! Ó minha força, vem logo em meu socorro!
Portuguese NVI 2023
Tu, porém, Senhor, não fiques distante! Ó minha força, vem logo em meu socorro!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ó S enhor, não permaneças distante! És minha força; vem depressa me ajudar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas tu, Senhor, não te afastes de mim; és a minha força, vem socorrer-me depressa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu, porém, Jeová, não te afastes. Socorro meu, dá-te pressa em me ajudar.