Psalms 24:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Toda a terra é do SENHOR, o mundo e tudo o que nele existe.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Salmo de David.* Ao Senhor pertence a terra e o que nela existe, o mundo inteiro e os que nele habitam;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ao Senhor pertencem a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele habitam.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Salmo de Davi Ao SENHOR pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Do Senhor é a terra e a sua plenitude, o mundo e aqueles que nele habitam.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
DO SENHOR é a terra e a sua plenitude, o mundo e aqueles que nele habitam.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Salmo da coleção de David. O mundo pertence ao Senhor, com tudo o que nele existe; a terra e todos os que nela vivem são dele.
Portuguese Bible Old Orthography
Do Senhor é a terra e a sua plenitude, o mundo e aqueles que nele habitam.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ao Senhor pertence a terra e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A terra pertence ao Senhor! O mundo e tudo o que nele vive pertencem a ele.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ao Senhor Deus pertencem o mundo e tudo o que nele existe; a terra e todos os seres vivos que nela vivem são dele.
Portuguese NVI
Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;
Portuguese NVI 2023
Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A terra e tudo que nela há são do S enhor; o mundo e todos os seus habitantes lhe pertencem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A Terra e tudo o que nela há pertence ao Senhor! Todo o mundo é dele, assim como os seus habitantes!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A Jeová pertence a terra e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.