Psalms 25:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Guie-me e ensine-me a sua verdade, porque o Senhor é o meu Salvador e no Senhor ponho sempre a minha esperança.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dirige-me na tua verdade e ensina-me, porque Tu és o Deus meu salvador. Em ti confio sempre.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Guia-me na tua verdade e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; em ti coloco minha esperança o dia todo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ensina-me a ser fiel para contigo, porque tu és o Deus que me salva; em ti eu confio sempre.
Portuguese Bible Old Orthography
Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ajude-me a andar na sua verdade; ensine-me o que é certo, pois o Senhor é Deus, o meu Salvador. Confiarei no Senhor por toda a minha vida.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
Portuguese NVI
guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
Portuguese NVI 2023
guia‑me na tua verdade e ensina‑me, pois tu és Deus, o meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Guia-me pela tua verdade e ensina-me, pois és o Deus que me salva; em ti ponho minha esperança todo o dia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois és o Deus da minha salvação; só tu és a minha esperança, Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Guia-me na tua fidelidade e ensina-me, porque tu és o Deus da minha salvação. Em ti espero o dia todo.