Psalms 29:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele sacode os montes: faz o Líbano saltar como um bezerro, o Siriom como um touro selvagem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sirion, como um bezerro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um garrote selvagem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ele faz as montanhas do Líbano saltar como novilhos e faz saltar o monte Hermon como um bezerro.
Portuguese Bible Old Orthography
Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor sacode o Líbano e o monte Siriom. Diante do Senhor, eles saltam como bezerros e novilhos selvagens.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
Portuguese NVI
Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
Portuguese NVI 2023
Ele faz o Líbano saltar como bezerro, e o Siriom como boi selvagem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Faz os montes do Líbano saltarem como bezerros, faz o monte Hermom pular como novilhos selvagens.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sacode os montes do Líbano e de Siriom, que saltam como bezerros.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como um filho de boi selvagem.